« Traduire Homère »
in Magazine littéraire, 427 (01/2004), p.37-51.
Titre : | Traduire Homère (2004) |
Type de document : | Article : texte imprimé |
Dans : | Magazine littéraire (427, 01/2004) |
Article en page(s) : | p.37-51 |
Langues de la publication : | Français |
Descripteurs |
[UNESCO] Écrivain [UNESCO] Traduction |
Mots-clés : | Homère/oeuvre littéraire |
Résumé : | Entretiens avec des traducteurs d'Homère : Philippe Jaccottet qui a traduit l'Odyssée en 1955 et Philippe Brunet qui prépare celle de l'Iliade. Le personnage d'Ulysse. Les différents aspects de Pénélope. Analyse et relecture de "L'Enéide" et comparaison entre les épopées de Virgile et d'Homère. Les personnages d'Homère dans l'art européen. Débats sur Homère entre classicisme et romantisme. |
Nature du document : | Article de périodique |
Exemplaires (1)
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
27152 | Presse littéraire | Périodique | CDI 1 | Presse littéraire | Disponible |